Press release

Instalan en México una coordinación interinstitucional para planificar una política lingüística nacional

19/02/2021
04 - Quality Education
10 - Reduced Inequalities
16 - Peace, Justice and Strong Institutions

Se sientan las bases para que el multilingüismo sea reconocido como un indicador de desarrollo humano

En la imagen, personas guardianas de la palabra quienes compartieron sus mensajes durante la reunión nacional a distancia: Cipriano Ramírez de la lengua Xjuani (Ixcateco), María de Jesús Díaz García de la lengua Bot’una (matlatzinca), Martina Andrés Maldonado de la lengua Ngiba (chocholteco) y Esteban López Velázquez de la lengua Numte oote (ayapaneco).

68

lenguas indígenas nacionales

37

amenazadas

31

en riesgo de desaparición

Ciudad de México, 19 de febrero de 2021. Con el fin de desarrollar una estrategia para consolidar una política lingüística multilingüe que se convierta en parte de la agenda prioritaria de la Secretaría de Cultura, se celebró la 1a Reunión Nacional de Planificación Lingüística.

Se estima que el 70% del patrimonio lingüístico del mundo está en riesgo de desaparición, como resultado de modelos de homogeneización lingüística, lo cual representa una alerta mundial que México, con sus 69 lenguas nacionales, se propone atender al analizar, trazar rutas y construir una agenda nacional que permita encontrar alternativas para contrarrestar los efectos negativos de dichos modelos hegemónico actuales, que han llevado a diversas lenguas indígenas al desplazamiento y al riesgo de la desaparición .

Ante ese contexto, y en el marco del Día Internacional de la Lengua Materna, se celebró la Reunión Nacional de manera virtual el viernes 19 de febrero, con la participación de la Secretaria de Cultura, Alejandra Frausto; el Representante de la UNESCO en México, Frédéric Vacheron; la Representante de pueblos indígenas ante el Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas, Irma Pineda; y la Coordinadora General de Patrimonio Cultural y Educación Indígena del Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI), Bertha Dimas.

También asistieron la Directora de Educación Media y Superior de la Coordinación General de Educación Intercultural y Bilingüe, María de los Ángeles Gordillo; el Director General del INALI, Juan Gregorio Regino; y el escritor tsotsil, Nicolás Huet, así como otros representantes de diferentes zonas del país, con quienes se instauró una coordinación interinstitucional nacional.

© UNESCO

Durante su participación, el director del INALI, recordó que de las 69 lenguas nacionales, 68 son lenguas indígenas -de la cuales 37 se encuentran amenazadas y 31 en riesgo de desaparición- mientras que el español es la lengua franca para todos los mexicanos. Por ello, enfatizó que la planificación lingüística es un tema imprescindible para establecer las bases y mecanismos que permitirán tomar medidas urgentes para la salvaguardia y la revitalización de las lenguas y recalcó que el multilingüismo debe ser reconocido como un indicador de desarrollo humano para todos los mexicanos.

Por su parte, el representante de la Oficina de la UNESCO en México apuntó que, al ampliarse la toma de conciencia sobre la importancia de las lenguas, se fortalecen también los ámbitos en los que se requiere reflexionar sobre ellas. En primer lugar: su transversalización a todo lo largo y ancho de las políticas públicas.

Vacheron subrayó la necesidad de que esta reunión sea la ocasión para preguntarse en qué momento los tomadores de decisiones deben integrar a las lenguas en los planes y programas de los tres niveles de gobierno en la formulación de políticas, estrategias y acciones.

La Secretaria de Cultura resaltó la necesidad de trazar un camino que pueda surcar, hacia el Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas (2022-2032), el terrero de racismo y discriminación, y convertirlo en un terreno fértil.

Fraustro recalcó que las instituciones deben ponerse al servicio de las y los hablantes de lenguas indígenas para generar políticas públicas y planes de emergencia coherentes para que no exista ni una lengua menos en nuestro país.

Los temas que se discutieron en las  distintas mesas de trabajo giraron en torno al Informe del Gobierno Mexicano sobre el Año Internacional de las Lenguas Indígenas 2019,  la Declaración de los Pinos (Chapoltepek), el camino hacia el Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas 2022-2032, la relación entre el Estado y los pueblos indígenas, los Derechos Lingüísticos en México, la situación actual de las lenguas indígenas y el Programa Nacional de Lenguas Indígenas 2020-2024, por mencionar algunos ejemplos.